With the Olivine City Gym temporarily out of commission, our heroes are off to the Whirl Cup Competition—and Misty wants in on the action! Resuming their journey, they find that Jessie, James, and Meowth aren’t the only members of Team Rocket they need to worry about, though that dastardly trio still has a few tricks up their collective sleeve. Pokemon Ash Goodbye misty aur Brock full episode in hindi pokemon Master quest last episode in hindi pokemon season 5 episode 64 full episode in hindi.
- Pokemon Season 5 Master Quest In Hindi
- Pokemon Master Quest Episodes In Hindi
- Pokemon Master Quest Last Episode In Hindi
Pokémon: Master Quest | |
---|---|
Season 5 | |
English front cover of the Pokémon: Master Quest collection box | |
Country of origin | Japan |
No. of episodes | 65 (Japanese version) 64 (International version) |
Release | |
Original network | TV Tokyo |
Original release | August 9, 2001 – November 14, 2002 |
Season chronology | |
Next → Advanced |
Pokémon: Master Quest is the fifth season of Pokémon and the final part of Pokémon the Series: Gold and Silver, a Japanese anime television series known in Japan as Pocket Monsters: Gold and Silver (ポケットモンスター絹と銀, Poketto Monsutā Kin to Gin). It originally aired in Japan from August 9, 2001 to November 14, 2002 on TV Tokyo, and in the United States from September 14, 2002 to October 25, 2003 on Kids' WB. It was the first season of Pokémon to be digitally animated as opposed to cel animation, starting with the episode 'Here's Lookin' at You, Elekid'.
The season follows the adventures of the ten-year-old Pokémon trainer Ash Ketchum and his electric mouse partner Pikachu as they collect Gym Badges in the fictional Johto region so they can compete in the Johto League competition.
The episodes were directed by Masamitsu Hidaka and produced by the animation studio OLM.
The Japanese opening songs are 'Aim to be a Pokemon Master' (めざせポケモンマスター 2001, Mezase Pokémon Masutā 2001) by Whiteberry for 29 episodes, and 'Ready Go!' by Naomi Tamura for 36 episodes. The ending songs are 'Face Forward Team Rocket!' (前向きロケット団!, Maemuki Roketto-dan!) by Team Rocket trio for 29 episodes, and 'Pocket-erring Monster-ing' (ポケッターリ・モンスターリ, Pokettāri Monsutāri) by Kana for 36 episodes. The English opening song is 'Believe in Me' by David Rolfe. A shortened version of the English opening song was used for the end credits.
Episodes[edit]
J# | E# | English title Japanese title | Original air date | English air date |
---|---|---|---|---|
212 | 210 | 'Around the Whirlpool' (The Whirlpool Islands! A New Challenge!!) Transcription: 'Uzumaki Rettō! Aratanaru Chōsen!!' (Japanese: うずまきれっとう! あらたなるちょうせん!!) | August 9, 2001 | September 14, 2002 |
213 | 211 | 'Fly Me to the Moon' (Poppo and the Enormous Poppo! Towards the As Yet Unseen Sky!!) Transcription: 'Poppo to Deka Poppo! Mada Minu Sora e!!' (Japanese: ポッポとデカポッポ! まだみぬそらへ!!) | August 16, 2001 | September 21, 2002 |
214 | 212 | 'Takin' It on the Chinchou' (Set Out to the Sea! Line of Chonchie!!) Transcription: 'Tabidate Umi e! Chonchī Gyōretsu!!' (Japanese: たびだてうみへ! チョンチーぎょうれつ!!) | August 23, 2001 | September 28, 2002 |
215 | 213 | 'A Corsola Caper!' (Sunnygo the Amigo! Showdown on Yellow Rock Isle!!) Transcription: 'Sanīgo de Amīgo! Ō Gantō no Taiketsu!!' (Japanese: サニーゴでアミーゴ! おうがんとうのたいけつ!!) | August 30, 2001 | October 5, 2002 |
216 | 214 | 'Mantine Overboard!' (Mantain and the Sunken Ship!! The Secret of the Mysterious Pokémon!) Transcription: 'Mantain to Chinbotsusen!! Nazo no Pokemon no Himitsu!' (Japanese: マンタインとちんぼつせん!! なぞのポケモンのひみつ!) | September 6, 2001 | October 12, 2002 |
217 | 215 | 'Octillery the Outcast' (Okutank and Teppouo! Whirlpool Cup Preliminaries!!) Transcription: 'Okutan to Teppouo! Uzumaki Kappu Yosen!!' (Japanese: オクタンとテッポウオ! うずまきカップよせん!!) | September 13, 2001 | October 19, 2002 |
218 | 216 | 'Dueling Heroes' (Whirlpool Cup! A Big Battle in the Water Colosseum!!) Transcription: 'Uzumaki Kappu! Mizu no Koroshiamu de Daibatoru!!' (Japanese: うずまきカップ! みずのコロシアムでだいバトル!!) | September 20, 2001 | October 26, 2002 |
219 | 217 | 'The Perfect Match!' (Satoshi vs. Kasumi! The Final Battle in the Whirlpool Cup!!) Transcription: 'Satoshi Tai Kasumi! Uzumaki Kappu Saigo no Tatakai!!' (Japanese: サトシVSカスミ! うずまきカップさいごのたたかい!!) | September 27, 2001 | November 2, 2002 |
220 | 218 | 'Plant It Now... Diglett Later' (Protect the Digda Village! The Big Pitfall Strategy!?) Transcription: 'Diguda no Mura o Mamore! Otoshiana Daisakusen!?' (Japanese: ディグダのむらをまもれ! おとしあなだいさくせん!?) | October 4, 2001 | November 9, 2002 |
221 | 219 | 'Hi Ho Silver... Away!' (The Legend of Silver Wings! Battle at Silver Rock Island!!) Transcription: 'Gin'iro no Hane no Densetsu! Gin Gantō no Tatakai!!' (Japanese: ぎんいろのはねのでんせつ! ぎんがんとうのたたかい!!) | October 11, 2001 | November 16, 2002 |
222 | 220 | 'The Mystery Is History' (Mysterious Pokémon X!!) Transcription: 'Nazono Pokemon X!!' (Japanese: なぞのポケモンX!!) | October 18, 2001 | November 23, 2002 |
223 | 221 | 'A Parent Trapped!' (The Captive Lugia) Transcription: 'Torawareno Rugia' (Japanese: とらわれのルギア) | October 25, 2001 | November 30, 2002 |
224 | 222 | 'A Promise is a Promise' (The Promise with Lugia!) Transcription: 'Rugia to no Yakusoku!' (Japanese: ルギアとのやくそく!) | November 1, 2001 | December 7, 2002 |
225 | 223 | 'Throwing in the Noctowl' (Fly Flight Hoho! Head for Asagi!!) Transcription: 'Tobe Hōhō-gō! Asagi o Mezashi!!' (Japanese: とべホーホーごう! アサギをめざし!!) | November 8, 2001 | December 14, 2002 |
226 | 224 | 'Nerves of Steelix!' (Asagi Gym! Vs. Haganeil!!) Transcription: 'Asagi Jimu! Tai Haganēru!!' (Japanese: アサギジム! VSハガネール!!) | November 15, 2001 | December 21, 2002 |
227 | 225 | 'Bulbasaur... the Ambassador!' (Farewell, Fushigidane! Adventure at Dr. Okido's) Transcription: 'Sayonara Fushigidane! Ōkido-tei no Bōken' (Japanese: さよならフシギダネ! オーキドていのぼうけん) | November 22, 2001 | September 23, 2002 |
228 | 226 | 'Espeon, Not Included' (Eifie and Sakura! Enju City Once Again!!) Transcription: 'Ēfi to Sakura! Enju Shitei Futatabi!!' (Japanese: エーフィとサクラ! エンジュシティふたたび!!) | November 29, 2001 | September 24, 2002 |
229 | 227 | 'For Ho-Oh the Bells Toll!' (Suikun and Minaki! The Legend of Houou!!) Transcription: 'Suikun to Minaki! Hōō no Densetsu!!' (Japanese: スイクンとミナキ! ホウオウのでんせつ!!) | December 6, 2001 | September 25, 2002 |
230 | 228 | 'Extreme Pokémon!' (Run Quickly Along the Pokémon Ride!!) Transcription: 'Pokemon Raido de Tsuppashire!!' (Japanese: ポケモンライドでつっぱしれ!!) | December 13, 2001 | January 4, 2003 |
231 | 229 | 'An EGG-sighting Adventure!' (Famous Detective Junsar! The Mystery of the Disappeared Egg!!) Transcription: 'Meitantei Junsā! Kieta Tamago no Nazo!!' (Japanese: めいたんていジュンサー! きえたタマゴのなぞ!!) | December 20, 2001 | January 11, 2003 |
232 | 230 | 'Hatching a Plan' (Egg, Hatch) Transcription: 'Tamago, Kaeru' (Japanese: タマゴ、かえる) | December 27, 2001 | January 18, 2003 |
233 | 231 | 'Dues and Don'ts' (Rocket-dan and Delibird!) Transcription: 'Roketto-dan to Deribādo!' (Japanese: ロケットだんとデリバード!) | January 10, 2002 | January 25, 2003 |
234 | 232 | 'Just Waiting On a Friend' (The Kyukon in the Fog!) Transcription: 'Kiri no Naka no Kyūkon!' (Japanese: きりのなかのキュウコン!) | January 17, 2002 | September 26, 2002 |
235 | 233 | 'A Tyrogue Full of Trouble' (Balkie and the Karate King Nobuhiko!) Transcription: 'Barukī to Karateō Nobuhiko!' (Japanese: バルキーとからておうノブヒコ!) | January 24, 2002 | February 1, 2003 |
236 | 234 | 'Xatu the Future' (Natio's Big Prediction!) Transcription: 'Neitio no Daiyogen!' (Japanese: ネイティオのだいよげん!) | January 31, 2002 | February 8, 2003 |
237 | 235 | 'Talkin' 'Bout an Evolution' (Wataru and the Red Gyarados!) Transcription: 'Wataru to Akai Gyaradosu!' (Japanese: ワタルとあかいギャラドス!) | February 7, 2002 | February 15, 2003 |
238 | 236 | 'Rage of Innocence' (Red Gyarados's Anger!) Transcription: 'Akai Gyaradosu no Ikari!' (Japanese: あかいギャラドスのいかり!) | February 14, 2002 | February 22, 2003 |
239 | 237 | 'As Cold as Pryce' (Inomoo and Yanagi of the Winter!) Transcription: 'Inomū to Fuyu no Yanagi!' (Japanese: イノムーとふゆのヤナギ!) | February 21, 2002 | March 1, 2003 |
240 | 238 | 'Nice Pryce, Baby!' (Chouji Gym! Ice Battle!) Transcription: 'Chōji Jimu! Kōri no Tatakai!' (Japanese: チョウジジム! こおりのたたかい!) | February 28, 2002 | March 8, 2003 |
241 | 239 | 'Whichever Way the Wind Blows' (Kireihana and Ruffresia! Peace in Meadow!) Transcription: 'Kireihana to Rafureshia! Sōgen no Heiwa!' (Japanese: キレイハナとラフレシア! そうげんのへいわ!) | March 7, 2002 | March 22, 2003 |
242 | 240 | 'Some Like It Hot!' (Magcargot! Getting the Hot Heart!!) Transcription: 'Magukarugo! Atsui Kokoro de Getto da ze!!' (Japanese: マグカルゴ! あついこころでゲットだぜ!!) | March 14, 2002 | March 29, 2003 |
243 | 241 | 'Hocus Pokémon' (A Huge Transformation with Pokémon Magic!?) Transcription: 'Pokemon Mahō de Daihenshin!?' (Japanese: ポケモンまほうでだいへんしん!?) | March 21, 2002 | April 5, 2003 |
244 | 242 | 'As Clear as Crystal' (Thunder and the Crystal! Secret of the Lake!) Transcription: 'Sandā to Kurisutaru! Mizūmi no Himitsu!' (Japanese: サンダーとクリスタル! みずうみのひみつ!) | March 28, 2002 | April 12, 2003 |
245 | 243 | 'Same Old Song and Dance' (Pupurin Twins vs. Purin! Singing Pokémon Concert!) Transcription: 'Futago no Pupurin Tai Purin! Utau Pokemon Konsāto!' (Japanese: ふたごのププリンVSプリン! うたうポケモンコンサート!) | April 11, 2002 | April 19, 2003 |
246 | 244 | 'Enlighten Up!' (Yadon's Comprehension! Satoshi's Comprehension!) Transcription: 'Yadon no Satori! Satoshi no Satori!' (Japanese: ヤドンのさとり! サトシのさとり!) | April 18, 2002 | April 26, 2003 |
247 | 245 | 'Will the Real Oak Please Stand Up?' (Fake Okido!? Pokémon Senryu Confrontation!!) Transcription: 'Nise Ōkido!? Pokemon Senryū Taiketsu!!' (Japanese: にせオーキド!? ポケモンせんりゅうたいけつ!!) | April 25, 2002 | September 27, 2002 |
248 | 246 | 'Wish Upon a Star Shape' (Py, Pippy and the Shooting Star!) Transcription: 'Pī to Pippi to Nagareboshi!' (Japanese: ピィとピッピとながれぼし!) | May 2, 2002 | May 3, 2003 |
249 | 247 | 'Outrageous Fortunes' (Nyorozo's Evolution!) Transcription: 'Nyorozo no Shinka!' (Japanese: ニョロゾのしんか!) | May 9, 2002 | May 10, 2003 |
250 | 248 | 'One Trick Phony!' (Battle Park! Vs. Kamex, Lizardon, Fushigibana!) Transcription: 'Batoru Pāku! Tai Kamekkusu, Rizādon, Fushigibana!' (Japanese: バトルパーク! VSカメックス・リザードン・フシギバナ!) | May 16, 2002 | May 17, 2003 |
251 | 249 | 'I Politoed Ya So!' (Nyorotono's Cheerleading!) Transcription: 'Nyorotono no Chiarīdeingu!' (Japanese: ニョロトノのチアリーディング!) | May 23, 2002 | May 24, 2003 |
252 | —[a] | 'The Ice Cave!' Transcription: 'Kōri no Dōkutsu!' (Japanese: こおりのどうくつ!) | May 30, 2002 | N/A |
253 | 250 | 'Beauty Is Skin Deep' (Ibuki and Miniryu!) Transcription: 'Ibuki to Miniryū!' (Japanese: イブキとミニリュウ!) | June 6, 2002 | May 31, 2003 |
254 | 251 | 'Fangs for Nothin' (Fusube Gym's Dragon Fang!) Transcription: 'Fusube Jimu no Ryū no Kiba!' (Japanese: フスベジムのりゅうのきば!) | June 13, 2002 | June 7, 2003 |
255 | 252 | 'Great Bowls of Fire!' (Kairyu! Use Imperial Rage!) Transcription: 'Kairyū! Gekirin Hatsudō!' (Japanese: カイリュー! げきりんはつどう!) | June 20, 2002 | June 14, 2003 |
256 | 253 | 'Better Eight Than Never' (Fusube Gym! The Final Badge!!) Transcription: 'Fusube Jimu! Saigo no Bajji!!' (Japanese: フスベジム! さいごのバッジ!!) | June 27, 2002 | June 21, 2003 |
257 | 254 | 'Why? Wynaut!' (Sohnano!? Gym Badges and Sonans!!) Transcription: 'Sōnano!? Jimu Bajji to Sōnansu!!' (Japanese: ソーナノ!? ジムバッジとソーナンス!!) | July 4, 2002 | June 28, 2003 |
258 | 255 | 'Just Add Water' (Ryugu Gym! Battle in the Water!) Transcription: 'Ryūgū Jimu! Mizu no Nakade Batoru da ze!' (Japanese: リュウグウジム! みずのなかでバトルだぜ!) | July 11, 2002 | July 12, 2003 |
259 | 256 | 'Lapras of Luxury' (Laplace's Song!) Transcription: 'Rapurasu no Uta!' (Japanese: ラプラスのうた!) | July 18, 2002 | July 26, 2003 |
260 | 257 | 'Hatch Me If You Can' (Protecting the Egg! The Life Born in a Storm!) Transcription: 'Tamago o Mamore! Arashi no Naka de Umareta Inochi!' (Japanese: タマゴをまもれ! あらしのなかでうまれたいのち!) | July 25, 2002 | August 9, 2003 |
261 | 258 | 'Entei at Your Own Risk' (Entei and Friends of the Hot Spring!) Transcription: 'Entei to Onsen no Nakama-tachi!' (Japanese: エンテイとおんせんのなかまたち!) | August 1, 2002 | August 16, 2003 |
262 | 259 | 'A Crowning Achievement' (Yadoking! King's Symbol!) Transcription: 'Yadokingu! Ōja no Shirushi!' (Japanese: ヤドキング! おうじゃのしるし!) | August 8, 2002 | August 23, 2003 |
263 | 260 | 'Here's Lookin' at You Elekid!' (Nanako and Elekid!) Transcription: 'Nanako to Erekiddo!' (Japanese: ナナコとエレキッド!) | August 15, 2002 | August 30, 2003 |
264 | 261 | 'You're a Star, Larvitar!' (Do Your Best, Yogiras!) Transcription: 'Yōgirasu Ganbaru!' (Japanese: ヨーギラスがんばる!) | August 22, 2002 | September 6, 2003 |
265 | 262 | 'Address Unown!' (Unknown of the Country of Mystery) Transcription: 'Fushigi no Kuni no Annōn' (Japanese: ふしぎのくにのアンノーン) | August 29, 2002 | September 13, 2003 |
266 | 263 | 'Mother of All Battles' (Bangiras and Yogiras!) Transcription: 'Bangirasu to Yōgirasu!' (Japanese: バンギラスとヨーギラス!) | September 5, 2002 | September 15, 2003 |
267 | 264 | 'Pop Goes the Sneasel' (Nyula and the Sacred Flame!) Transcription: 'Nyūra to Seinaru Honō!' (Japanese: ニューラとせいなるほのお!) | September 12, 2002 | September 16, 2003 |
268 | 265 | 'A Claim to Flame!' (Silver League Begins! Shigeru Returns!) Transcription: 'Shirogane Rīgu Kaimaku! Shigeru Futatabi!' (Japanese: シロガネリーグかいまく! シゲルふたたび!) | September 19, 2002 | September 17, 2003 |
269 | 266 | 'Love, Pokémon Style' (League Preliminaries! Battle of the Magmarashi Flame!!) Transcription: 'Yosen Rīgu! Magumarashi Honō no Batoru!!' (Japanese: よせんリーグ! マグマラシほのおのバトル!!) | September 26, 2002 | September 18, 2003 |
270 | 267 | 'Tie One On!' (Meganium vs. Fushigidane! Spirit of the Grass Types!) Transcription: 'Meganiumu Tai Fushigidane! Kusa Taipu no Iji!' (Japanese: メガニウムVSフシギダネ! くさタイプのいじ!) | October 3, 2002 | September 19, 2003 |
271 | 268 | 'The Ties That Bind' (League Finals! Full Battle 6 vs. 6!!) Transcription: 'Kesshō Rīgu! Furu Batoru Roku Tai Roku!!' (Japanese: けっしょうリーグ! フルバトル6VS6!!) | October 10, 2002 | September 20, 2003 |
272 | 269 | 'Can't Beat the Heat!' (Rival Confrontation! Kamex vs. Lizardon!!) Transcription: 'Raibaru Taiketsu! Kamekkusu Tai Rizādon!!' (Japanese: ライバルたいけつ! カメックスVSリザードン!!) | October 17, 2002 | September 27, 2003 |
273 | 270 | 'Playing with Fire' (Bursyamo Returns! Battle Against Hazuki!) Transcription: 'Bashāmo Futatabi! Hazuki to no Tatakai!!' (Japanese: バシャーモふたたび! ハヅキとのたたかい!!) | October 24, 2002 | October 4, 2003 |
274 | 271 | 'Johto Photo Finish' (To the End of the Destiny Battle! Respective Way!) Transcription: 'Furu Batoru no Hate ni! Sorezore no Michi!!' (Japanese: フルバトルのはてに! それぞれのみち!!) | October 31, 2002 | October 11, 2003 |
275 | 272 | 'Gotta Catch Ya Later!' (Goodbye... And Then, Setting Off!) Transcription: 'Sayonara... Soshite, Tabidachi!' (Japanese: サヨナラ…そして、たびだち!) | November 7, 2002 | October 18, 2003 |
276 | 273 | 'Hoenn Alone!' (Parting with Pikachu...!) Transcription: 'Pikachū to no Wakare...!' (Japanese: ピカチュウとのわかれ!) | November 14, 2002 | October 25, 2003 |
Home Media[edit]
In the United States, two three-disc DVD sets were released by Viz Video and Ventura Distribution,[1][2] which each contained 32 episodes each (10/11 episodes per DVD). These DVDs are now out of print.
Viz Media and Warner Home Video released Pokémon: Master Quest – The Complete Collection on DVD in the United States on October 11, 2016.
Notes[edit]
- ^This episode was removed from rotation in international broadcasts.
Pokemon Season 5 Master Quest In Hindi
References[edit]
- ^https://www.amazon.com/Pokemon-Master-Quest-DVD-Collectors/dp/B0002YLDQO/
- ^https://www.amazon.com/Pokemon-Master-Quest-Boxset/dp/B000V6W0CE/
External links[edit]
Pokemon Master Quest Episodes In Hindi
- Pokémon anime website at TV Tokyo(in Japanese)
- Pokémon TV Anime at Pokémon JP official website (in Japanese)